Tuesday, April 16, 2013

Friday, April 12, 2013

Parai and Thampaddam of Northern Sri Lanka!

 

ANCIENT AND VIBRANT MUSICAL INSTRUMENT OF AN ART FORM LOST ITS STATUS?! YES, BECAUSE OF CASTEISM!
AN ENEMY WITHIN !!
BUT ITS VIGOR VIBRATES OVER THE SHELLS OF OPPRESSIONS!!!

Head Gear of Kings in Kooththu the Traditional Theatre of the Tamils of Sri Lanka

SUDALAIAMMA VAKKUMOOLAM


Marapachi

Presents

Vakkumoolam
&
Sudalaiamma

Text:
V. Geetha

Direction:
A. Mangai
In our unjust and cruel society, struggles for
equality, dignity and justice have to reckon with
violence, sexual torture and death. A majority
of  our  poor  is  engaged  in  these  struggles, which they must wage even as they continue with  their  everyday  lives  -  making  a  living, raising  children,  taking  care  of  the  elderly... These two plays are attempts at understanding lives led in the shadow of state violence and apathy on the one hand, and in the uneasy yet nurturing  glow  of  sorrowing  affection  on  the other. Both plays are fictional explorations of actual events.
Contact Details:
Marappachi, 4, Veerasamy Road, Kurinji Nagar,
Perungudi, Chennai - 600 096
Ph: 044-24963079 Email: marappachitrust@gmail.com
Vakkumoolam

Author's Note: V. Geetha
Vakkumoolam    (Testimony)    centres    around    a    peasant woman, Nagamma, who dares to fall in love with and marry a young dalit man. She is ostracised by her community, but undeterred  she  takes  them  on,  exposing  their  many  acts of  local  corruption,  deception  and  violence.  In the event, she is  falsely  accused  of  theft  and  arrested.  She  suffers  unspeakable  acts  of  torture  and  is  made  to witness  the continued  sexual  assault  of  her  daughter.  All  this  happens in  early  1977  in  the  last  months  of  the  Emergency.  Once she is released, she begins her long journey towards justice.
She is distraught and shocked to find that the man who is to investigate the crimes against her was one of her torturers. Drawing on Ariel Dorfman's Death and the Maiden the play deals with issues of impunity and accountability. We came to know of Nagamma's story from an article written by Mythily Sivaraman  (of  the  CPM  and  AIDWA)  for  the  Economic  and Political  Weekly  and  we  see  this  play  as  a  tribute  to  her politics of justice and empathy.

Director's Note: A. Mangai
In   our   conversations   about   violence,   emotions   tend   to predominate: even as we give vent to sorrow, rage and pain we risk losing sight of the everyday. This is especially so with discussions of sexual violence,  where  symbols,  metaphors and notions of honour take over. As far as state violence is concerned,  the  terror  it  arouses  overwhelms  all  else.  Yet,even as pain and sorrow prove insistent, people continue to live. How do we mark the experience of pain, now resonating as memory, especially memories of sexual violence that are invariably burdened? What sort of language may we use to express all of this?
Black and white sheets, a revolving chair, the click of a  all- point  pen,  the  sound  of  grain  being  winnowed  -  several images  unfold  on  stage,  with  each  leading  to  the  other, and  each  adding  to  the  other's  meanings.  In  and  through these  images,  Vakkumoolam  unfolds  as  a  tough  and  close
struggle between authority and a will to ethical justice.

On Stage: Jeny, Neethirajan, Geetha, Srijith Sundaram

Backstage: Art: Natraj, Guruz.
Stage Management: Aswini, Senthalir.
Sound: Prema Revathi. Sound Execution: Devendiran.
Lights: Surendar/Bhaskar.
Text: V. Geetha. Direction: A. Mangai
Sudalaiamma

Author's Note: V. Geetha
Sudalaiamma  features  a  female  graveyard  worker  who  is determined  to  grant  a  decent  burial  to  an  encountered young  man’s  body.  He  is  a  much  loved  political  activist, engaged  in  organizing  agricultural  workers,  and  taking  on caste injustice. However with the police guarding his corpse, a habitual task turns into a risky act. Sudalaiamma decides to risk police disapproval and in the event comes to learn of how even the dead can prove seditious. So much so, she begins to wonder about what makes for legitimacy and what makes for treason. The play is a journey into her consciousness and reasoning: she is keenly aware of the folly and injustice that attend even death in our social context. On the other hand, she has a deep existential sense of human dignity and frailty.  Inspired by Sophocles’ Antigone and the exemplary courage of our poorest and most marginal citizens who yet believe in justice and in tremendous good faith work the law and its protocols, we would like to dedicate this play to the memory of the late Dr K. Balagopal.

Director's Note: A. Mangai
We pride ourselves  on  our  lineage  of  honoring  the  dead  -   in   propitiating   their   memory   from   time   immemorial, reading  their  abiding  presence  in  crows,  in  hero-stones¼ Yet  today,  as  the  state  attempts  to  secure  its  sovereignty by  threatening  to  'disappear'  its  citizens,  the  ancient  right to  offer obeisance  to  the  dead  is  constantly  violated.  In a society where graveyards grow by the day, seeking respect for the dead becomes a crime. For Sudalaimma, the graveyard worker,  witness  to  many  deaths,  to  tend  to  the  dead  is labour well-done and she sees this labour of love as her way of doing right by the dead. She confronts the authority of the state in matters of life and death, by continuing to speak of the value of life from the field of the dead.

Images  of  life  and  death  jostle  on  stage,  and  even  as  food reeks  of  decay,  death  is  kept  at  bay  by  everyday  acts  of living  -  water,  a  hearth  and  a  clothes-line  frame  this  world of the dead. A box of memories, a bed that is a refuge, and a cluster of voices and forms, accompanies Sudalaimma in her journeys between the two opposed worlds of violent state power and the uneasy calm of the graveyard.

On Stage:  Prema  Revathi,  Janagi,  Sampathkumar,  Selvi, Sowmiya

Backstage:  Art:  Natraj,  Guruz.  Lights:  Surendar/Bhaskar.
Text: V. Geetha. Direction: A. Mangai

Braille edition of French classic released


Friends,

We are glad to inform you that at Cre-A's initiative, its publication Kutti Ilavarasan (The Little Prince) was published in Braille by IAB, Madurai. At a function on April 3rd at Madurai, the French Consul General Mr. Pierre Fournier released the Braille edition. Copies of the edition were distributed free among 40 institutions that train the visually handicapped.

S. Ramakrishnan



Braille edition of French classic released

‘Kutti Ilavarasan’ given away to 40 institutions across the State
“One sees clearly only with the heart because what is essential is invisible to the eye,” says a fox to the little prince in the French classic The Little Prince. True to those words, a group of children who could see everything with their hearts but nothing with their eyes had gathered at the Indian Association for the Blind (IAB) at Sundararajanpatti near here on Wednesday for the release of a Braille edition of the book translated into Tamil.

“One sees clearly only with the heart because what is essential is invisible to the eye,” says a fox to the little prince in the French classic The Little Prince. True to those words, a group of children who could see everything with their hearts but nothing with their eyes had gathered at the Indian Association for the Blind (IAB) at Sundararajanpatti near here on Wednesday for the release of a Braille edition of the book translated into Tamil.
Pierrre Fournier, Consul General of France at Puducherry, released the Braille edition and A. Chermathai, secretary, IAB, received the first copy. Ms. Chermathai, 62, was among the first batch of visually challenged people who benefited from rehabilitation programmes conducted by the IAB during its inception in 1985. She worked as a government school teacher for long and associated herself with the IAB after her retirement.
The IAB was founded by S.M.A. Jinnah, a visionary who lacked the use of his eyes since the age of 13. It was administered by a managing committee comprising 13 members, six of whom were visually challenged women and three visually challenged men.
It runs a higher secondary school and assists the visually challenged in gaining education from Standard I to post-graduation. It also helps them become self-reliant and employable.

The association joined hands with United Way of Chennai, a philanthropic organisation, to start the IAB-UWC Finishing School aimed at assisting visually challenged youth seeking employment. The school was also inaugurated on Wednesday in the presence of Shyamala Ashok, Executive Director, UWC. K.N. Subramanian, Lead District Manager, Canara Bank, participated in the function and distributed CD players to visually challenged students of Standard IX.
The CD players were donated by Ability International Charitable Trust in the United States. C. Rama Subramanian, a renowned psychiatrist and also the president of IAB, said that the Braille edition of the French book, translated into Tamil with the title ‘Kutti Ilavarasan,’ would be distributed in 40 institutions, including 10 schools, 10 colleges and 10 organisations involved in rehabilitation of the visually challenged in the State.

S. Ramakrishnan of Cre-A publications in Chennai  had taken the initiative to bring out the Braille edition of the book in Tamil. Appreciating the effort, the Consul General said that it was one of the greatest books of the century which almost every French citizen, including himself, knew by heart. It had been translated into more than 200 languages and around 14 crore copies of it had been sold since it was published in 1943.

“I am delighted to release the Tamil Braille edition on the 70th anniversary of the book’s publication. It is written for the child within an adult,” he said.
Mr. Subramanian applauded the work of IAB and said that it had been mandatory for all banks to provide education loans to visually challenged students who had successfully completed Standard XII. “We are also providing financial assistance to those who want to be self-employed,” he said.
Contact

Cre-A:

New No. 2 Old No. 25
First Floor, 17th East Street,
Kamarajar Nagar, Thiruvanmiyur
Chennai - 600 041.
Tel: 72999 05950 / 044 - 4202 0283
Email: creapublishers@gmail.com 
(Office Time 9 a.m. to 5 p.m.)

Contact IAB

Mr. S.M.A. Jinnah
Indian Association for the Blind
Sundararajanpatty
Arumbanoor Post
Madurai 625 104
Mob.: 96008 22994

Thursday, April 11, 2013

Thirukkural And Sri Lanka’s Governance

Thirukkural And Sri Lanka’s Governance

|
By S. Sivathasan


S. Sivathasan
“There hardly exists in the literature of the world, a collection of maxims in which we find so much lofty wisdom”. – Dr. Albert Schweitzer, Nobel Prize Winner.
Thirukkural written by the poet and sage Thiruvalluvar around the 2nd century AD is a literary work greatly treasured by the Tamils. With the largest number of translations including in English, French, German, Russian, Chinese, Japanese, Hindi, Spanish, Latin, Italian, Sinhalese, Arabic, Dutch, Burmese and next in number to Marxist literature and the Bible, it has become a valued possession of humanity. Mahatma Gandhi said “I wanted to learn Tamil, only to enable me to study Valluvar’s Thirukkural through his mother tongue itself”.
The work consists of 1330 couplets all of which are suffused with sublime thoughts. They convey lofty ethical and moral principles enabling society to anchor its life to. The subjects dwelt on are 133 and each chapter has 10 couplets. Of great contemporary relevance to Sri Lanka are the poet’s thoughts on governance. Machiavalli advises the Prince on the art of successful rule. Kautilya’s dominant thoughts are on glamorous ends whatever the means. The work of Valluvar has dharma for its core value.
King
Two millennia ago the Tamils had a well ordered state and the king was at the centre of governance.
The institution of kingship prevailing at that time applies today to those in vantage positions such as President, Prime Minister, Ministers, Diplomats and officials placed in authority. The poet spells out the attributes needed in the king as well as in those managing the state apparatus. In the lines that follow the current parallels in Sri Lanka may be gleaned.
A ruler is great if he is unfailing in virtue, remains wedded to valour, guards his honour zealously and eschews what is not righteous. His responsibility extends over developing the country’s resources, consolidating the riches so created into the state treasury and ensuring proper distribution of the nation’s wealth. A ruler who protects his subjects according to cannons of propriety and impartiality will be deified by them. He will be extolled by them if he is easy of access and is never given to harsh words.
When the reign is benign and seeks to meet the people’s aspirations, the people will rally round the king and be effusive in their praise.
A king should be circumspect in embarking on a venture or war. Essentially needed are proper reconnaissance and reflection. Meticulous deliberation is needed before a decision is taken. He should not scoff at his adversary as if the latter is inconsequential. The poet makes the point that all the blessings that a country is endowed with come to nought when it does not have the benefit of a stable and benevolent ruler.
Country
Having said that, he outlines the salient attributes that a country needs to have. What are the the beneficent endowments? A country is great where there are men of learning, where wealth has been earned the righteous way and where harvests are bountiful. A nation enjoys peace and stability when it is free of feuding groups, ruinous enemy within and over mighty warlords. The unleashing of para militaries to prey on the people was never heard of. Another great poet who lived a millennium later and who was also a Prime Minister to the king said that “a king should ensure that no harm befalls the subjects either from him or his retinue”. In a nation what are the five embellishments that add zest to life? Absence of disease, wealth, resources to promote wellbeing, life of mirth and sense of security deriving from the king’s protective reign are the ornaments.
Cabinet
Members of the cabinet should be very discerning in the choice of their options, executing them with a sense of pragmatism and expressing their views clearly and forcefully. A minister is well qualified to counsel the king if he is of respectable lineage, is fearless, has the capacity for study and sustained effort and has a propensity to protect the people. A minister may have laudable ideas but when he is irresolute in execution, he fails in his mission and accomplishes nothing. Even though books and treatises may enhance their natural intellectual resources, with the benefit of worldly experience they have to master the art of the possible. A king lacking in wisdom may reject ministerial advice, but it is their duty to press forth relentlessly what is fair and proper.
Nurtured in the Tamilian tradition where the fount of governance was laid by Valluvar, the emperor of poets Kamban author of Ramayana, wrote 900 years later, about the cabinet of king Dasaratha – Rama’s Father – thus: “When it came to matters of state the Ministers did not care even a little bit about their personal security. When the king flew into a rage, they faced it with equanimity and persisted in asserting what was just. They had the fortitude of mind not to deviate from the path of righteousness. Decisions were made with due attention to the past, present and the future. After deliberations, the conclusion was conveyed in one voice”. In this description of Ministers’ conduct and collective responsibility may be seen the epitome of sober governance. The contrast too can be observed now.
Diplomats
Essential attributes of a diplomat comprise birth of high report, a loving disposition and refined conduct agreeable by the king. Capacity for deep study, verbal ability to convey ideas with precision and loyalty to the king are indispensable qualities. An ambassador setting out on a mission should possess erudition, sagacity and a commanding presence. To bring success to the kind he should make his presentation with coherence while eschewing trivia and spice his conversation with humor. To command respect he should be noted for his learning, composure, power of persuasion in speech and should have a sense for appropriateness to befit the occasion. The fittest ambassador will have an eye for time and place, well inducted in his duty and very selective in the words he uses. A diplomat will be considered consummately skilled if he is pure in heart, has fortitude of mind and is engaging in his ways. Such an ambassador will be unremitting in his pursuit and will never swerve from his mission even when his existence is under threat.
Army
There are four armours which are necessary for an army: valour, sense of honour, chivalrous conduct and fortitude even in the midst of disarray and confusion. Before venturing out, it is necessary for the army as well as the adversary to assess carefully the strength and weakness of the enterprise, one’s own power, the enemy’s power and strength of the respective allies. When the importance of the last factor is noted, the wisdom of the kural may be discerned from the outcome in the last phase of World War II and also in the war closer home. Those who do not make a proper estimate of their strength, but who are overtaken by enthusiasm, crash midway. Such instances are many is the poet’s view. It is also emphatically asserted that even if an army may have strength in numbers, decisive leadership is crucial to victory. More importantly the poet says, it is not armaments that bring victory but the scepter and that too when it is upright.
In the Midst of the Worthy
Securing the devotion of men of worth is among the rarest of fortunes that a king or anybody in high position can seek. The world considers the learned and the wise as its eyes. Therefore a king should be very selective in the choice of his advisors. When he is surrounded by men of worth the morale of his foes will weaken. It is well known that without capital no profit can accrue. Likewise strength and repose in a state are not for those who do not have the support of the wise. It is therefore infinitely more harmful to lose the friendship of the good than to enlist the enmity of the many. Water acquires the characteristic of the earth from where it is drawn. In like manner one’s mind is conditioned by the quality of the company one keeps. The poet’s advice about those in vantage positions and even to the people at large is that they should seek after men of virtue wedded to norms of morality, are constant in righteousness and win their friendship. In Valluvar’s reckoning scholars are mighty. He advises the king, even if you incur the wrath of the army, do not enlist the displeasure of the learned.
Moving with Kings
Cannons of propriety are called for from those privileged to move with the mighty. The poet draws a very instructive analogy by taking a leaf from how one keeps oneself comfortable before a hearth. Not too close and not too far is a prudent course. As all would know, too much closeness would be scorching and a far distance will leave one in the cold. What is literally true of the hearth applies figuratively for dealings with the powers that be. A strong word of caution is struck and we are inducted to the realities of the way power works, when the poet says “do not covet what the king desires to have. This is the path to win his favour and to consolidate one’s position”. To put it plainly, if the ruler desires the kudos for a military victory, a military leader is advised not to covet the same. This particular Kural couplet was better understood after 2009.
Uprightness
Birth is alike to all. What distinguishes one from the other is the reputation that one builds up through a life of honour. In Valluvar’s view, rectitude and revulsion to shame come naturally to those of a respectable background. Men of such high station will not do anything disreputable even if tens of millions are thrown across their way. Even as a scale balances the weights evenly, so should a man of rectitude act with total impartiality, never leaning to one side. One who leads a life of impeccable probity will reside in the hearts of the multitude. The poet pronounces a home truth–the words that come off a person’s lips bespeak his breeding and character. Men of character anchored in a sea of rectitude will remain unmoved even in a cataclysm.
Financial probity is an ultimate value with Valluvar. With keen observation he said that ill-gotten wealth flows in at a speed to match the gathering of spectators for a recital and its disappearance is swifter than the dispersal of the crowd after the event. Even when one stands to profit, one should eschew it if uprightness has to be sacrificed in the process, is the poet’s injunction.
Retributive Justice
Even as the shadow that follows unstoppably, so also evil deeds will cause one’s inevitable destruction. Another ethical work of the Sangam period says that when a calf is unleashed among several cows, it unerringly reaches for its mother. In like manner retribution makes no mistake in meting out its judgment. An epic of the same period says “ Dharma is the terminator of evil rule. …..Retribution will unfailingly take its course”. Valluvar in his wisdom says that it is abysmal ignorance to treat the impermanent as enduring. Tears of wrath brought out by irrepressible agony is the force that will destroy the evil doer’s wealth. Sri Lanka is witness to the agony. It awaits justice.

Courtesy: Colombo Telegraph

There is no one to remember the first woman Thavamanidevi

There is no one to remember that the first woman who went from the island to act in the Madras film industry, as heroin as early as in 1936, was Thavamanidevi who came from the then high society of Jaffna.



Thavamani Devi

K Thavamani Devi, coming from a Jaffna Tamil family: the first film artist who went from the island of Ceylon to Madras Presidency to act as heroine right in the first film in 1936. But a Ceylon Today feature’s perception of the two-way traffic and what is ‘Sri Lankan’ was restricted to Bhanumathi singing a Sinhala song in 1958 and Malini Fonseka acting with Sivaji Ganeshan in 1978.

Ernest Macintyre

Monday, April 8, 2013

Life and Times in Old Jaffna: A Review By Prof. R.S.Perinbanayagam

*R.S. Perinbanayagam is Professor (Emeritus) of Sociology at Hunter College of the City University of New York.

Life and Times in Old Jaffna: A Review
By Prof. R.S.Perinbanayagam
The Yaal Players by Vimala Ganeshananthan (Colombo: Kumaran Books Ltd) 2013
Life and Times in Old Jaffna. A Review.
This work contains notes written by a woman, Emily Gnanam, who lived in Karativu, an islet off the coast of Jaffna in the early years of the last century. It is also interspersed with commentaries by her daughter Vimala Ganeshananthan who also is the editor of the volume. Emily Gnanam,it appears, spent her early life in a large farm in Karativu before getting married and moving to Trincomalee. Her descriptions of her life in the farm reveals the existence of a semi-feudal system in Jaffna with various castes living in or around the farm and providing services to the landowners and receiving compensation in kind and cash.
Emily Gnanam’s notes give us a fascinating account of the lives of the various people of the household as well as the life of the village in rich detail. She describes the procedures and customs observed in everyday life as well as the nature of the marriage alliances contracted by the members of the household. It describes the ceremonies connected to the weddings, the nature of the arrangements that were made to consummate these contracts etc. It appears that cross-cousin marriage was still the preferred form. Further, since the family were Christians living among Hindus, and having of course inherited some Hindu customs as well, had to make various amalgamations in their rituals. For example a Christian wedding was conducted in church but nevertheless they also used the Hindu ritual of tying the golden chain with the sacred pendant—the thali kodi– around the neck of the bride by the groom. In the Hindu customs the pendant was inscribed with sacred Hindu symbols but Christians inscribed the image of the Bible on it. She describes the clothing and the jewelry worn respectively by the young girls as well as the different styles worn by the more mature ones and their grooming before the wedding ceremony and so on.
All in all, it’s the work of an astute observer of the social scene, and has given us, without much aforethought, a wealth of information about the life of a particular segment of Jaffna society at a particular time: a wealthy, landowning, socially and culturally dominant and high-caste segment, that is. Equally significantly they were Christians living in harmony in a Hindu culture and with a deep commitment to education. Further, it is written in a very simple style without unnecessary elaborations and ponderous analysis. The teachers at Vembady High School for Girls,where Emily Gnanam studied, do seem to have taught her a thing or two about writing too.
It is however the sociological and economic implications of the life of the family as an index of the Jaffna community that is the most valuable contribution of the work. The Gnanam family were converts to Protestant Christianity but seems to have had many Hindu relatives with whom they had not only cordial relations and even at times intermarried with them. They appear to have taken full advantage of the increasing opportunities provided by the schools that were opened by Christian missionaries. Emily Gnanam’s father was in fact a teacher in the school run by the American mission in the neighborhood after having been educated in one such school earlier. Emily Gnanam herself studied here and then transferred to Jaffna town to study in the school run by the Methodist missions called Vembady School for Girls. She didn’t just study and learn the feminine and domestic styles of life that the Christian missionaries tried to impart to their women students but went on to pass the Cambridge senior examination. She was perhaps one of the first among women in Jaffna to have obtained that distinction. The family in fact moves to Jaffna town so that she and her siblings could be educated in the city schools, she and her sisters at Vembadi, and her brothers at Jaffna Central College. The architectural styles of houses in Jaffna town favored by Dutch over that of the Portuguese too merits the attention of Emily Gnanam. These two occupying powers, besides their architecture,left their genetic footprints too in the light skin and blue eyes that some people in Jaffna sport and even this does not escape comment from the Gnanam!
While that the girls were given an education uncommon at the time in Jaffna society was significant enough, it is the story of her brothers and cousins that is of distinct sociological and economic significance. They were educated in these Christian schools–either at Central College or at Jaffna College, the premier school established by the American mission, and they seem to have obtained various qualifications: the Cambridge Junior certificate or the Cambridge Senior certificate or what was called the first-in arts –later to be called, I believe, the intermediate in arts, which was a prelude to the bachelor of arts degree. It not clear from her notes however which of these qualifications were obtained by which member of her family but they all seem to have dedicated themselves to getting an English education.
With one or more of these qualifications in hand the brothers and cousins went forth looking for jobs and wealth to the south of Ceylon but above all to Malaya and Singapore. These qualifications that the young men obtained made them eligible for service in the bureaucracies of the far-flung British Empire as well as in its railway systems. Some of them as far as I can fathom from Emily Gnanam’s notes also went on to become doctors and lawyers too.
The young men of the Gnanam household seem to have taken full advantage of the educational opportunities and made good in Malaya. However once they settled in Malaya they don’t seem to have settled for good. There was a constant traffic between Malaya and the homeland and the hometown. The young men came home to get married or brides were sent to Malaya to get married to eligible young relatives. Some young boys were also invited by their relatives in Malaya for further education and they too settled in Malaya but they returned to get married to one cousin or another. Furthermore, the older relatives seem to have gone on long visits to Malaya too. These were no doubt arduous journeys: there was the boat ride from the island of Karativu (there was no causeway between the island and the mainland at the time and after the causeway was built it changed its name to Karainagar!), and then a ride in a bullock cart on rough terrain to the city. From there they had to take a trip in a cargo boat to reach Malaya. Yet many seem to have gone back and forth: the call of kinship-loyalties on the one hand and the call from hometown on the other seem to have been too strong to be offset by the difficulties of the journey.
This family’s story is in fact a fine microcosm of what happened to Jaffna society once the Christian missionaries began arriving in the peninsula. It nicely particularizes some general features of Jaffna society of a particular time. The Americans came first to be followed by the Methodists and the Anglicans. Catholics too had established their own outpost. In any case the Protestant missionaries, for one reason or the other, seem to have converged on Jaffna and opened up schools in practically in every nook and cranny of the territory. Originally they were meant to educate only the Christians but eventually they accepted Hindus and the schools soon became institutions that educated mostly Hindus. Again, for one reason or the other, that I don’t want to go into here, the local population, after some reluctance, took to these schools with enthusiasm and soon–at least, in a few decades — Jaffna was awash with young men educated in English looking for employment and careers both within the island and in the far-flung British Empire, mainly in the Malay Peninsula but also in Burma and some of them even went to Madras to work. The American mission established the premier educational institution in English in the remote and dusty village of Vaddukoddai and called it, somewhat arrogantly “Jaffna College” the Methodists built Jaffna Central College and the Anglicans had St.John’s College” andS the Catholics St. Patrick’s College. The education of women was not neglected either: the Americans established the Uduvil Girls School, the first of its kind in South Asia, the Methodists started Vembady soon after and the Anglicans started a school for girls in Chundikuli–all in the 19 century. The Hindus, not willing to be outdone by the Christians started their own institutions. This proliferation of educational opportunism in the peninsula accounts for the large presence of Jaffna Tamils in the administrative services and the professions not only in Ceylon but in Malaya too and not because the British rulers favored them in some way– as some ignorant scribes and racist propagandists and internet charlatan have claimed. They were given employment because they obtained the necessary qualifications. These young men worked outside their ancestral villages but came home to marry and build houses and buy land and contributed immensely to the prosperity of the peninsula. These moneys they brought back or sent home trickled down to the carpenters and blacksmiths and the masons who built the houses as well the goldsmiths and silversmiths who made the jewelery and so on and so forth. Indeed the economic impact of the work of the Christian missionaries on Jaffna society is yet be explored by scholars.
The work depicts a way of life of the old north that has gone with the wind, never to return. It has been lovingly edited by Ganeshananthan. It however is not without a major flaw: the commentaries that Ganeshananthan has inserted between her mother’s narratives. These comments, while adding some context to the narrative, should have been separated from the Emily Ganam notes, either typographically or put in as an appendix. Indeed they are quite unnecessary and we should have been allowed to enjoy Emily Gnanam’s words by themselves. I may add that a genealogical table of the family and dates of birth etc would have enhanced the value of the work.
Still, this book is of great value to the social historians of Jaffna and one must thank Ganeshananthan for giving it to us.